Through my earlier mail, I have tried to raise following four points.
1. The spatial and historical variation of the message conveyed through a word should be taken into consideration while those are used in campaign for freedom.
2. 'Swadesh' is not a proper word to represent 'free software', instead 'taddesh' can be used which is synonymous with Gandhiji's 'gram swaraj'.
It is true that Gandhiji had used the word 'swadeshi' in campaign to boycott British goods during Indian independence struggle. However later Hindu fanatic groups through their vigorous campaign used it to divide people on religious line. Here it is unknowingly used by a person like Richard Stallman who himself is an evangelist of freedom and leader of a freedom movement for usage of software. It will in turn become a tool for right-wing fascist groups in the contemperory India through synonymous use of 'swadesh' and 'freedom'.
3. 'Free' is not a proper adjective to represent freedom.
As Ramanraj and others correctly pointed out 'sudandira' in Tamil and 'swathanthra' in Malayalam, Hindi, Sanskrit etc. are the best choice to represent freedom. However these languages altogether is spoken by only less than 25 % of the world population. So there should be better adjective in English itself.
4. The usage of 'Linux' for 'GNU/Linux' is justified for ease of use.
It is true that 'Linux' is name of a kernel. However it is more frequently used to represent the 'GNU/Linux' operating system.
Mahesh T Pai has pointed out certain links to philosophical documents. There should be timely revision of these document, then only the philosophy and practice of freedom will live for its purpose. Otherwise it may turned to formation of another cult.
Regards,
Anil (Appropriate Technolgy Promotion Society, Kochi)